2013年9月15日 星期日

become,get,grow,turn,go,come 當作“變成,成為”時的差別

become
最普通用詞,作為連系動詞,指從一個狀態向另一個狀態的變化。

get
常指某人或某物有意無意地獲得引起變化的因素,結果使變成另一狀態。

Half the pleasure of an evening out is getting ready.
晚上外出時一半的樂趣在於出門前的準備。
The boys were getting bored..
男孩子們開始感到厭煩。
There's no point in getting upset..
苦惱是無謂的。
From here on, it can only get better.
從此,情況只會越來越好。

grow
常指逐漸地變成新狀態,強調漸變的過程。

My younger brother is growing tall.
我的弟弟漸漸長高了。
I grew a little afraid of the guy next door...
我開始有些害怕隔壁的那個傢伙。
He's growing old...
他漸漸變老了。
He grew to love his work.
他開始喜歡上他的工作了。

turn
1.      側重指變得與原來截然不同
A prince turns into a frog in this cartoon fairytale... 
在這個卡通童話裡王子變成了一隻青蛙。
2.      (天氣)變得
The weather had turned warm and thundery overnight.
天氣一夜之間就轉暖,而且雷聲陣陣。
3.      (使)變成(某種顏色)
Her contact lenses turned her eyes green.
隱形眼鏡把她的眼睛變成了綠色。
The leaves turn yellow in autumn.
秋天樹葉變黃了。

go
作為連系動詞,通常與形容詞連用,指進入某種狀態,從而發生變化,多指不好的狀態。
In hot weather, meat goes bad.
天氣熱時,肉容易壞掉。
He went mad.
他生氣了。

come
側重變化的經過或過程,多用於好的情況。

Things will come right in the end.

沒有留言:

張貼留言